<HTML> <META NAME="description" content=""> <META NAME="keywords" content=""> <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"> <TITLE>Meskhi Guest House -  .</TITLE> <STYLE fprolloverstyle>A:hover {COLOR: red; font-WEIGHT: bold} A:link {TEXT-DECORATION: none} A:visited {TEXT-DECORATION: none} </STYLE> </head> <BODY bgColor=#ffffee> <center><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-4602186818053459"; /* index */ google_ad_slot = "9279439035"; google_ad_width = 320; google_ad_height = 50; //--> </script> <script type="text/javascript" src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></center> <font face=" Sylfaen"> <center><font size=+1 color="brown"><!-- google_ad_section_start -->Hello, Guest! You are in the Meskhi Guest House. This is what you can get here:</font></center> <ul><b><font color="brown">Cultural heritage</b><li>Photocopy - <a href=http://picasaweb.google.com/slava.meskhi/BakarSBible target="base">Part 1</a>, <a href=http://picasaweb.google.com/slava.meskhi/BakarSBible2 target="base">Part 2</a>, <a href=http://picasaweb.google.com/slava.meskhi/BakarSBible3 target="base">Part 3</a> - of the first complete Bible printed in Georgian, 1743.<!-- google_ad_section_end -->  . </li></font> <li><a href=http://meskhi.net/lexicon/>Georgian language Dictionary by Niko Chubinashvili. 1812 - 1825.    .</a></li> <li><a href=http://meskhi.net/tiflis/>Old Tiflis guidebook. "8D;8AJ 8 53> >:@5AB=>AB8. ;;NAB@8@>20==K9 ?CB52>48B5;L, A?@02>G=0O 8 04@5A=0O :=86:0. 74. "8D;8AA:V9 6C@=0;J, 1913 3.</a></li> <li><a href=http://meskhi.net/mtiul/>Mtiuleti. . B8C;K, 0<OB:0 M:A:C@A0=BC, 1928 3.</a></li> <li><a href=http://meskhi.net/demidov/>Georgian Highlands. , , .  2KA>:>3>@LOE 02:070, 1931 3.</a></li> <li><a href=http://meskhi.net/proverbs/>Georgian proverbs -    .   .  , 1935.</a></li> <li><a href=http://meskhi.net/datiko/>David Meskhi, Memoirs, Tbilisi, 1940 -  , , , 1940.</a></li> <li><a href=http://meskhi.net/nikoliko/>Ia Meskhi, "Writing to you..." (Niko Nikoladze - Olga Guramishvili correspondense, 1873-1875, Russian language);-  , "... ; - O 5AE8,  8HC B515... </a></li> <li><a href=http://meskhi.net/satyr/>Petronius. Satyricon - .  - 5B@>=8CA. !0B8@8:>= </a></li> <li><a href=http://meskhi.net/omar/>Omar Khayym -   - <0@ %09O<</a></li> <li><a href=http://meskhi.net/pu/>Pu Song Ling -  - - C !C=-;8=</a></li> <li><a href=http://meskhi.net/idioms.html>Idioms and Colloquial Words in English with Russian and Georgian translation and Usage Examples</a></li></ul> <ul><b><font color="brown"><!-- google_ad_section_start -->Georgian fonts</font></b><li><a href=http://meskhi.net/fonts/>Download free Georgian Fonts by Slava Meskhi</a></li></ul> <ul><b><font color="brown">Photo Gallery</font></b><li><a href=http://meskhi.net/photos.htm>Old Tbilisi, Mountains</a></li></ul> <ul> <b><font color="brown">Writings by Slava Meskhi</font></b> <ul> <li><font color="brown">Georgian Language<!-- google_ad_section_end --></font> <ul> <li><a href=http://meskhi.net/words.htm> </a></li> <li><a href=http://meskhi.net/stories/>  -  </a></li> <li><a href=http://meskhi.net/shairi.htm></a></li> <li><a href=http://meskhi.net/g-verse.htm> ,    </a></li> </ul> </ul> <ul> <li><font color="brown">Russian Language</font> <ul> <li><a href=http://meskhi.net/memo.htm>5<C0@07<K</a></li> <li><a href=http://meskhi.net/dialog.htm>80;>38</a></li> <li><a href=http://meskhi.net/simple.htm>Simple, Indefinite, Perfect 8 4@C385 2@5<5=0</a></li> <li><a href=http://meskhi.net/r-verse.htm>!C=4C: A> AB8E0<8</a></li> <li><a href=http://meskhi.net/margarita.htm>>59 0@30@8B5</a></li> <li><a href=http://meskhi.net/translate.htm>5@52>4K 3@C78=A:8E ?>MB>2</a></li> <li><a href=http://meskhi.net/limericru.htm>8<5@8:8</a></li> </ul> </ul> <ul> <li><font color="brown"><!-- google_ad_section_start -->English Language</font> <ul> <li><a href=http://meskhi.net/limericks.htm>Limericks</a></li> <li><a href=http://meskhi.net/l-verse.htm>Light Verse<!-- google_ad_section_end --></a></li> </ul> </ul> </ul> <ul> <b><font color="brown">Writings by Zaal Andronikashvili</font></b> <ul> <li><a href=http://meskhi.net/t-point.htm> </a></li> </ul> </ul> <ul> <b><font color="brown">Writings by Archil Kikodze</font></b> <ul> <li><a href=http://meskhi.net/dana.htm></a></li> <li><a href=http://meskhi.net/oxi.htm>,  ...</a></li> <li><a href=http://meskhi.net/tuxo.htm>  - </a></li> <li><a href=http://meskhi.net/murtali.htm> </a></li> </ul> </ul> <ul> <b><font color="brown">Writings by Nugzar Shataidze</font></b> <ul> <li><a href=http://meskhi.net/puri.htm> </a></li> <li><a href=http://meskhi.net/motxrobebi.htm>. ; </a></li> </ul> </ul> <ul> <b><font color="brown">Writings by Liziko Katsiashvili</font></b> <ul> <li><a href=http://meskhi.net/grey.htm> </a></li> <li><a href=http://meskhi.net/lubov.htm></a></li> </ul> <ul> <b><font color="brown">;048<8@ @;>2</font></b> <ul> <li><a href=http://meskhi.net/kamergerskiy_pereulok.zip>0<5@35@A:89 ?5@5C;>: - A:0G0BL</a></li> </ul> </ul> <hr><p></p> <p></p> <p></p> <p></p> <p></p> <p></p> <p></p> <p></p> </center> </body></html>